投稿練習(73, 0)
 メ-ル希望(3, 0)
 障害情報(18, 0)
 雑談(871, 0)
 業務報告(284, 0)
 VineseedにZope(623, 0)
 Zope27使おう(6, 0)
 ImgBBS(14, 0)
 会員専用(0, 0)
 ぼやき場所(27, 0)
 メモ(32, 0)
 eclipse(6, 0)
  

プロダクト化

プロダクト化する方法について皆でお勉強しましょう

投稿画面の表示を 

検索文字 

お名前  EMail 
 左に表示されている数値を入力してください 


39 owa 2003年12月20日 21時43分 Id=owa

>>38 fetchone() にしたらどうでしょうね
psycopg の cursor.c 見たら fetchall() の中は fetchone() を呼びリストをせっせと作ってました。
だったらシーケンシャルな処理では fetchone() を呼んだ方が安全のようですね。
あと psycopg-1.1.10 ではもはや mxDateTime が必要ないらしい。< README
 
# http://sourceforge.jp/ には LocalFS-JP で登録されてるの見付けました;;
# 今でも 10 件/月くらいダウンロードありますね。



38 kiyo 2003年12月20日 0時 9分 Id=kiyo

>>37 コンバートで何回か失敗してます
そうなんですか、コンバート終わったから必要ないですが、
メモリーも影響受けるのかなあー
fetchall() を fetchone() にしたらどうでしょうね。



37 owa 2003年12月19日 23時59分 Id=owa

>>36 ZSQLMethod 使うと一度に読み込み最大数等を注意しないといけない
これと同じか解かりませんけど psycopg 生で使ってもあるかもしれません。
コンバートで何回か失敗してます。
やり直すと成功したり。ただし、これは未確認なので信用しないでください。



36 kiyo 2003年12月19日 23時51分 Id=kiyo

>>35 なページ作ってはみたけど、家のサイトも露出度が低いので...
気を使わせてスマソ。作ったら使って貰いたいので有難いです。
ダウンロード数があまりに少なかったので、、、初公開から今までで4件(ぐすん
使い方を書いたら少しは、、、なんて思っただけです。
データベースは、触る前から難しいと思われている方が多いようなので、
簡単な使い方もできる事を知ってほしいとも思ってます。
むろん私もあまり詳しく無いので難しい使い方は避けています。
 
コード変換は owa さんのやり方が一番良いと思います。
ZSQLMethod 使うと一度に読み込む最大数等を注意しないといけないので、



35 owa 2003年12月19日 23時 4分 Id=owa

>>34 InpboxDB の使用方法
こんなに多機能だとは知りませんでした。
コード変換自分でやりたかったので python でやっちゃいましたが;;
>> 実際あんまり人気は
この手のツールが必要な人は少ないかもしれないけど、どこかに居るんじゃないですかね。
そして、その人にとってはどうしても必要だったりする。
今は必要ないけど、この先必要になったり。
 
その人が探すにはどうするだろうと考えると、
zope.org 見に行くとか、検索サイトで探すとか考えられるけど、
1. inpboxDB で探す人は居ないと思う
2. たまたま FZUG に来ても気付かないこともありそう(ちょっと目立たない)
なんて考えたのですが、気を悪くなさったらすいません。
 
ほったらかしていたサイト整理の合間に
http://owa.as.wakwak.ne.jp/zope/BeginZope/Products/InpboxDB
なページ作ってはみたけど、家のサイトも露出度が低いのでお役に立てませんし。
 
追信:
http://sourceforge.jp/ に登録するとかは、どうでしょうか?
zope.org だと敷居が高いとか、日本語コード関連はちょっとローカルかな? とかありますが、
sourceforge なら zope 関連も若干登録されているようです。
明日も少し調べてみますけど、せっかく作ったのに使われないのはもったいないです。



34 kiyo 2003年12月19日 1時 3分 Id=kiyo

InpboxDB の使用方法 を
http://fzug.com/fzug_prog/Pgutf8/list_html?mid=4
へ書きました。遊び道具としてはおもしろいと思うのですが、、、
実際あんまり人気は無いようです。




33 kiyo 2003年12月18日 23時33分 Id=kiyo

>>32 喫煙者を救えプロダクト
紹介のサイトみていたらたまらなく吸いたくなってきた。
禁煙中の者には、自分を何とか納得させて火を付けたくさせようと
誘惑します。
私の使ってるプロダクト http://www.rakuten.co.jp/hsj/489111/489130/
禁煙草といわれるニセタバコです。
計算すると1本98円位 高いです。
はじめは何だこれ約にたたないと思っていたですが、ここ2〜3日これで救われています。
 
# スポンサーさん宣伝しときましたので、例の物よろしく



32 owa 2003年12月18日 22時47分 Id=owa

>>28 そんな判断もできんかったの?
喫煙者を救えプロダクト;; > 堪忍 (T_T;)
http://www.letre.co.jp/~iwaki/smokers/
http://www.letre.co.jp/~iwaki/smokers/smoke01.html
いつも気になってるサイトです。
或る日キッパリ止めます。



31 owa 2003年12月18日 14時57分 Id=owa

>>30
入力時点でのコード変換(→ UTF-8 に統一)をしています。
この時簡単なフィルタリングかけました。
BBS の入力チェックにも必要なので、フィルタリング処理を独立させようと考えてます。
これ↓見ると、文字化けの他にセキュリティの問題もあるかも知れないので。
http://www2d.biglobe.ne.jp/~msyk/cgi-bin/charcode/bbs.cgi?c=***
 
今のところ RDB 保存には手を出さないつもりですが、
もし保存して置けば、過去の記事一覧とか可能になりますね。忌まわしいキャッシュ問題もクリアするし。



30 kiyo 2003年12月18日 8時14分 Id=kiyo

RDFSummary は全然解らないのですが、
素人考えで思うに、Firebird にデータを納めると問題解決しないでしょうか?
 
Firebird だけが私の実験では、同じデータベースのテーブルに
UTF-8, EUC-JP等を混在して書き込んでも問題がないですので、
相手先の RDF の文字コードにあわせて RDFSummury で使用する Firebird のキャラクターセットを セットし、
表示で使うキャラクターセットは UTF-8 にするとか。
 
PS> blob sub_type Text は文字化けするので、256 byteまでしか使えないかも